9 CÂU CHUYỆN NGỤ NGÔN

Khi bọn họ còn nhỏ, những mẩu truyện ngụ ngôn và đạo lý sống đã được chuyển vào hồ hết cuốn sách tuyệt những bộ phim truyện hoạt hình, nhưng ở đâu đó trên phố đời, bọn họ đã rất có thể quên một vài bài học đặc trưng mà những mẩu chuyện đã dạy ta. Các bạn thử ghi nhớ lại nhé!


Có lẽ bạn đã được nghe, cũng rất có thể bạn trước đó chưa từng nghe, nhưng đây là 9 câu chuyện chân thành và ý nghĩa mà bạn có thể kể nhỏ nhắn nghe hoặc bạn có thể học dù cho chính mình bao nhiêu tuổi.

Bạn đang xem: 9 câu chuyện ngụ ngôn

1. Kiến cùng châu chấu

Một nhóm kiến đang làm việc cần cù suốt mùa hè để chuẩn bị cho mùa ướp đông lẽo và khắc nghiệt. Trong những lúc đó, một con châu chấu dành toàn thể mùa hè nhằm ca hát, có tác dụng những việc ngu xuẩn và kinh ngạc không biết vì sao những con kiến lại có tác dụng việc chăm chỉ thế. Khi ngày đông đến, bé châu chấu không tồn tại gì để nạp năng lượng và gần như chết đói. Những bé kiến cứu anh ta và anh ta đang hiểu ra tại sao kiến lại làm cho việc chịu khó như vậy.

*

Bài học: Quan trọng khi xem xét về phía trước

Ngay thời điểm này, chỉ bởi vì không cần một cái gì đó không có nghĩa là bọn họ nên hoãn lại. Đồng ý việc dành thời hạn để tận thưởng những điều thú vị, nhưng không phải lúc nào cũng có thể có những nhỏ kiến ẩn dụ vì vậy để cứu chúng ta đâu. Bạn không muốn phải chờ đón đến mùa đông để sở hữ lò sưởi, chờ mang lại ngày rồi mới sắm vé sản phẩm bay, mang đến ngày nộp bài bác rồi bắt đầu viết bài, hay ban đầu tiết kiệm tiền quá muộn. Hãy để ý đến về phía trước, đừng chần chờ nữa và hãy nhờ rằng luôn luôn luôn phải sẵn sàng cho hồ hết gì sắp xảy ra.

A team of ants is working hard all summer to lớn prepare for the harsh, cold winter. Meanwhile, a grasshopper spends the entire summer singing, goofing around, & wondering why the ants work so hard.

When the winter comes, the grasshopper has nothing to eat & nearly starves to lớn death (gruesome for a children"s story, huh?). The ants save him và he understands why they worked so hard.

The Lesson

Just because you don"t need something right now doesn"t mean you should put it off. It"s okay to lớn take time to lớn enjoy the fun things, but you may not always have the metaphorical ants lớn save if you.

You don"t want to wait until winter to lớn buy a heater, wait until the day of lớn buy a plane ticket, write that essay the day that it"s due, or start saving money too late in life. Think ahead, stop procrastinating, & always be prepared for what"s ahead.

2. Con chó và chiếc bóng

Một con chó đang trê tuyến phố về nhà sau thời điểm tìm thấy một khúc xương lớn. Trê tuyến phố về nhà, nó đã vô tình phát hiện nay một con sông và mẫu bóng của nó dưới dòng nước. Nó nghĩ bản thân thấy một nhỏ chó lớn hơn, khúc xương to thêm khúc xương của nó, vì vậy nó sủa con chó kia, cố gắng lấy khúc xương khổng lồ đó. Lúc nó sủa, khúc xương đã trở nên rơi thoát ra khỏi miệng và cuối cùng nó đã trở về nhà tay không.

*

Bài học: Quan trọng khi suy xét về phía trước

Chúng ta luôn luôn muốn nhiều hơn những lắp thêm ta đang có, nhưng khi chúng ta kiểm kê gia sản của mình, chúng ta lại phân biệt khúc xương mình đang xuất hiện là đủ rồi. Dù vậy nhưng không có nghĩa bạn không nhất thiết phải phấn đấu cho phần nhiều thứ to to hơn và giỏi đẹp hơn. Khi muốn có tương đối nhiều hơn nữa thì chúng ta nên cẩn thận. Cuối cùng bạn sẽ nhận ra rằng, ao ước có được cái bánh và ăn hết nó, sẽ khiến bạn thực sự không có gì cả. 

A dog is heading trang chủ after finding a big, juicy bone. On his way home, he happens upon a river và sees his reflection in the water.

He think"s he sees another a dog with a bigger, better bone than the one he has so he barks at the "other" dog to try & get his bone too. When he barks, his bone falls out of his mouth và he has to go trang chủ with no bone at all.

The Lesson

We always want more than we have, but when you take inventory of your possessions, you might realize that the bone you have is enough. It doesn"t mean that you shouldn"t strive for bigger and better things, though.

You should just be careful about always wanting more. Eventually you may find that your desire to lớn have your cake và eat it too will lead you to lớn actually having nothing at all.

3. Bé quạ và mẫu bình nước

*

Vào một ngày mùa hè lạnh buốt bất thường, một nhỏ quạ đang cất cánh để tìm kiếm nước. Nó tình cờ tìm thấy một bình nước, nhưng lại khi cố gắng đặt mỏ vào trong bình để hấp thụ nước thì tất yêu nào với được nước ở mặt trong. Nó núm và cố, nhàn với tới để đưa nước. Lúc đã chuẩn bị sẵn sàng từ quăng quật và gật đầu đồng ý số phận, nó vẫn nảy ra một ý tưởng: thả hồ hết viên sỏi nhỏ dại vào trong bình cho tới khi mực nước dâng lên tới mức nơi mà nó rất có thể với tới được.

Bài học: Đừng vứt cuộc khi các thứ dường như tệ đi

Có chí thì nên. Sự kiên định là chiếc chìa khóa để giải quyết bất kỳ vấn đề nào vì chưng cuối cùng, dù cho tình hình gồm nghiêm trọng đi chăng nữa, thì bạn cũng trở nên tìm thấy một giải pháp. Chỉ việc một vài ba lần lặp lại, ý tưởng của bạn có lẽ sẽ ko tệ như bạn nghĩ. Bất kể điều gì bạn có nhu cầu làm, chỉ việc cần cù. Như Wayne Gretzky đã có lần nói:“Bạn bỏ qua 100% cơ hội nếu như bạn không cho mình cơ hội.”

A crow is flying around on an abnormally hot summer day looking for water. He comes across a pitcher of water, but when he tries khổng lồ stick his beak in he can"t reach the water.

He tries & tries, slowly getting more dehydrated. He"s about to lớn give up & accept his fate when he has an idea: he drops small pebbles in the pitcher until the water cấp độ rises lớn the point where he can reach it.

The Lesson

Where there"s a will, there"s a way. Persistence is the key to lớn solving any problem you have because eventually—even if the situation seems dire—you WILL find a solution.

Your idea might not be as bad as you think it is, và is just in need of some iteration. Whatever it is that you want lớn do, just keep plugging away. As Wayne Gretzky once said: you miss 100% of the shots you don"t take.

4. Đeo lục lạc mang đến mèo

*

Một gia đình chuột đang sinh sống trong sợ hãi khi nhỏ mèo cứ săn chúng cả ngày lẫn đêm. Mệt mỏi vì lo sợ cho cuộc sống mỗi giây, bọn chúng đã quyết định cố gắng và nghĩ ra một kế hoạch. Sau một thời gian, một trong những con chuột trẻ đã đưa ra một ý tưởng phát minh thông minh.

Con chuột ý kiến đề nghị rằng bọn chúng sẽ buộc một chiếc chuông xung quanh cổ của bé mèo, nên có thể nghe thấy khi con mèo mang lại gần, khi đó hoàn toàn có thể trốn bé mèo. Toàn bộ chuột phần lớn đồng ý, ngoại trừ nhỏ chuột lâu đời nhất, thận trọng nhất. Các con loài chuột già nhận định rằng đó là một trong kế hoạch tốt về mặt lý thuyết, cơ mà "ai đã là tín đồ đi treo chuông mang lại mèo?"

Bài học: Thực hiện thì cơ hội nào cũng đặc biệt quan trọng hơn ý tưởng

Ý tưởng là rất quan trọng để giải quyết và xử lý vấn đề, nhưng quan trọng hơn là biết phương pháp thực hiện. Các bạn biết đó, nhằm vào được một căn nhà bị khóa, thì bạn cần có chìa khóa, nhưng cũng trở nên vô dụng nếu chìa khóa không phù hợp. Khi chúng ta tưởng tượng ra một phát minh cho các bước hay đồ vật gi khác, phải luôn luôn biết cách tiến hành trước khi đưa ra ý kiến. Nếu không có cách nào tốt để tiến hành ý tưởng đó, thì nên xin lời khuyên, đừng lúc nào khoe khoang ý tưởng của bạn cho đến khi thực sự chuẩn bị sẵn sàng cho cơ hội bắt đầu.

A family of mice is living in fear of a mèo that hunts them all day and night. Tired of fearing for their lives every second, they decide khổng lồ try và think up a plan khổng lồ help their situation. After some time, one of the younger mice comes up with a brilliant idea.

The mouse suggests that they tie a bell around the cat"s neck, so they can hear it approach và always be able to lớn hide in time. All the mice agree, except one: the oldest, wisest mouse. The old mouse agrees that it"s a good plan in theory, but asks "who will be the one to bell the cat?"

The Lesson

Ideas are essential to solving problems, but even more essential is knowing how lớn execute the idea. You know that khổng lồ get into a locked house, you need a key, but without the key it"s irrelevant. When you cook up your ideas, either for work or something else, always know how it can be executed before you present it.

If you don"t have a good way to lớn execute your idea, it"s okay khổng lồ ask for advice, but never boast about your idea until it"s truly ready for prime time.

5. Cua mẹ và cua con

*

Một nhỏ cua nhỏ và bà mẹ của nó trải qua một ngày trên cát ấm cúng của một kho bãi biển. Con cua nhỏ bắt đầu đi xung quanh, mà lại chỉ có thể đi ngang qua ngang lại. Cua bà bầu mắng cua nhỏ dại và bày cậu ta để ngón chân ngơi nghỉ phía trước với đi về phía trước.

Cua bé dại giải ưa thích rằng nó siêu thích đi dạo về phía trước, mà lại nó không biết cách làm điều đó. Nó nhờ cua mẹ chỉ cách. Cua mẹ vực lên và cố gắng đi về phía trước, mà lại cũng chỉ rất có thể đi ngang. Cua bà bầu ngượng ngùng xin lỗi với nằm xuống cát.

Bài học: thực hành là bài học giỏi nhất

Khái niệm "nói một đằng, làm một nẻo" hiếm khi có công dụng tương từ bỏ như việc làm một tờ gương tốt. Khi chúng ta ở một địa chỉ lãnh đạo, chúng ta có thể luôn không có cơ hội để làm một tấm gương tốt, nhưng bạn nên làm điều ấy thường xuyên nhất có thể. Sẽ không người nào thích, khi chúng ta yêu mong họ có tác dụng một cái gì đó bạn không thể.

Nếu chúng ta không thể làm một tấm gương tốt, và bạn phải một ai đó để triển khai điều các bạn không thể, thì hãy mô tả những điểm mạnh và ngưỡng mộ kỹ năng của họ. Thay vì chưng nói: "Tôi cần yếu làm điều này, bạn phải phải...", bạn hãy nói: "Ước gì tôi hoàn toàn có thể làm được điều này, nhưng bạn sẽ làm tốt hơn đấy. Rất có thể giúp tôi được không?"

Kỹ năng của fan lãnh đạo gồm thể bổ ích trong toàn bộ các chu đáo của cuộc sống. Nếu chúng ta cũng có thể học để vươn lên là một nhà lãnh đạo tốt, các bạn có thời cơ tốt hơn rồi đấy.

A young crab and his mother are spending the day on a beach"s warm sand. The young crab begins khổng lồ walk around, but can only walk sideways in either direction. The mother crab scolds him và tells him lớn point his toes in front of him and walk forwards.

The young crab explains that he would love to walk forward, but he doesn"t know how to vì chưng it. He asks his mother lớn show him. The mother crab gets up và tries to walk forward, but she too can only walk sideways. She sheepishly apologizes lays back down in the sand.

The Lesson

The concept of "do as I say, not as I do" rarely has the same effect as leading by example. When you"re in a leadership position you may not always have the opportunity khổng lồ lead by example, but you should do it as often as you can. Nobody likes it when you demand they vì chưng something you can"t do.

If you can"t lead by example, and you need someone to do something that you can"t do, ask by explaining their strengths & admiring their ability. Instead of saying, "I can"t vị this, you need to," you"re saying, "I wish I could vị this, but you"re better at this than I am. Could you help me out?"

Leadership skills can be beneficial in all aspects of life. If you can learn to be a good leader, you have a better shot at becoming one.

Xem thêm: Mỹ Nhân ' Song Hoa Điếm ' Trở Lại Sau Những Ồn Ào, Tai Tiếng

6. Nhỏ muỗi và bé bò đực

*

Một bé muỗi đang bay bao phủ một bãi cỏ và cuối cùng quyết định ngơi nghỉ trên sừng của một con bò đực. Sau khi nghỉ ngơi, con muỗi đưa ra quyết định rời đi.

Trước lúc đi, con muỗi đã mong xin sự tha vật dụng của bò đực bởi vì đã dùng sừng của bò để triển khai nơi nghỉ ngơi. Nhỏ muỗi trầm trồ rằng cứng cáp là trườn đực mừng lắm khi nó tách đi, nhưng bò đực đã trả lời: " chẳng sao cả. Tôi thậm chí không biết anh đang ở đó"

Bài học: có thể chắn các bạn sẽ không quan trọng đặc biệt như bạn nghĩ

Chúng ta thường coi mình quan trọng hơn vào mắt người khác. Chưa phải nói bạn tầm thường, nhưng phần đa thứ ích kỷ mà bạn nói cùng làm hoàn toàn có thể làm cho bạn trông như 1 thằng hề.

Con muỗi nỗ lực tỏ ra lịch sự, mà lại thực sự nó chỉ cố gắng thể hiện nay sự trường thọ của mình. Bạn cũng có thể nghĩ rằng mình là vong linh của buổi tiệc, chắc chắn không thể rồi. Chỉ việc là bao gồm mình thì các bạn sẽ không là một trong những con muỗi.

A gnat is buzzing around a meadow and eventually decides to lớn rest on the horns of a Bull. After resting for some time, the gnat decided it was time to lớn go.

Before he left, he begged the Bull"s pardon for using his horn as a resting place. The gnat expresses that the Bull must be very happy that he"s finally leaving, & the Bull replies, "It"s all the same to lớn me. I did not even know you were there."

The Lesson

We are often of greater importance in our own eyes than in the eyes of others. That"s not lớn say you"re insignificant, but the selfish things you say và do can make you look like a fool.

The Gnat is trying lớn be polite, sure, but really he was just trying khổng lồ make his presence known. As much as you might think you"re the life of the party, you"re probably not. Just be yourself và don"t be a Gnat.

7. Con nai và bác thợ săn

*

Một nhỏ nai đang uống nước trên một dòng sông và bước đầu ngắm chú ý gạc của mình. Sau đó, nó bước đầu nghĩ về bộ móng guốc, và cầu móng guốc của bản thân mình lớn và đồ sộ như nhánh gạc. Bất thình lình, một thợ săn xuất hiện thêm và phun tên suýt trúng con nai. Nhỏ nai chạy vào rừng cây và phân biệt rằng nó chỉ có thể thoát được với bộ móng nhỏ và cấp tốc nhẹn.

Nó nhận biết một sự thật, khi đang chú ý móng guốc của mình, thì gạc của nó bị mắc vào những cành cây. Thợ săn đã đuổi theo kịp con nai với suýt nữa nhỏ nai đã bị giết rồi, nó yêu đương xót cho cỗ gạc của chính bản thân mình và cầu gì đã nhận ra giá bán trị của cục móng guốc sớm hơn.

Bài học: Đừng reviews thấp bản thân mình

Chúng ta thường có nhiều điều về bản thân mà mình không thích. Ví dụ, tôi ghét giọng nói của chính bản thân mình trong một thời hạn dài. Tôi bắt buộc chịu đựng được lúc nghe bản ghi âm tiếng nói của mình. Tôi nghĩ giọng nói kinh khủng của bản thân là music kỳ lạ và có thể là fan khác cũng nghĩ về như thế.

Sau này, cho dù cho, giọng nói của tôi trở thành giữa những thế to gan lớn mật lớn nhất. Mang lại cho tôi những hợp đồng thu âm ra-di-o, nhiều vai diễn trong những vở kịch và phim ngắn, và sau cuối tôi đã và đang tìm ra phương pháp để biến giờ nói của chính mình thành tiếng nói của bao gồm phủ.

Những gì ta suy nghĩ là nhược điểm nhất thì thường hoàn toàn có thể là ưu điểm lớn độc nhất của ta, tin vào chủ yếu mình là vấn đề quan trọng. Chỉ việc tìm thấy sự thiết thật và nhận thấy rằng biện pháp mọi người nghĩ về một thứ gì đấy đều tương đương nhau.

A deer was drinking from a river & began khổng lồ admire his antlers. He then began khổng lồ think about his hooves, and he wished his hooves were as big và majestic as his antlers were. Lớn the deer"s surprise, a hunter appeared & fired an arrow, barely missing him. The deer took off into the trees và realized that he was able khổng lồ get away only because of his small, nimble hooves.

He realized how truly great they were, but as he was looking at his hooves, his antlers got caught in some tree branches. The hunter caught up lớn the deer và just before the he met his fate, he lamented his love for his antlers và wished he should have realized how great his hooves were sooner.

The Lesson

We often have things about ourselves that we dislike. For example, I hated my voice for the longest time. I couldn"t stand hearing recordings of myself. I thought my deepish voice was weird sounding và I thought other people did too.

Later on, though, my voice became one of my greatest strengths. It earned me radio gigs, a ton of roles in plays và short films, and I eventually found a way to turn it into a voice of authority.

What we think is our greatest weakness can often be our greatest strength, and having confidence in yourself is important. You just have khổng lồ find the utility in it và realize that everyone feels the same way as you about something.

8. Sư tử, lừa với cáo

*

Sư tử, lừa và cáo rủ nhau săn bắn mồi chung. Sau khi kiếm được tương đối nhiều thức ăn, sư tử chỉ thị cho lừa phân tách phần chiến lợi phẩm. Lừa phân tách thức nạp năng lượng thành ba phần đều nhau và bảo sư tử rước phần anh ta muốn.

Sư tử liền tấn công và làm thịt chết bé lừa. Sau đó, chỉ định cho con cáo phân tách lại. Cáo gom toàn bộ thức ăn lại thành một đống và chỉ còn lấy một chút ít cho phần của mình. Sư tử mới nói rằng, "Ah, ai đó đã dạy chú giải pháp phân chia hợp lý thế?" Cáo trả lời:“Tôi học từ Lừa đấy.”

Bài học: học hỏi từ phần nhiều sai lầm

Hãy nhìn vào hầu hết thất bại của người khác cơ mà lưu ý. Thua trận không là gì cả, đó là một trong những phần quan trọng để đạt được thành công mà bạn không nhất thiết phải sợ, cơ mà cũng không sai lúc tránh các bước mà tín đồ khác đã thất bại. Cũng như việc chuyển hết đồ ăn cho con sư tử giả dụ ở trong thực trạng đó.

A Lion, Ass, & Fox were all hunting together. After they had acquired a great khuyến mãi of food, the Lion asked the Ass to lớn divvy up the spoils. The Ass divided the food into three equal parts & asked the Lion to lớn choose what he wanted.

The Lion then attacked & ate the Ass. After he finished eating, he asked the Fox to divvy up the food. The Fox gathered all of the food into one heap & only kept a little for himself. The Lion said, "Ah, friend, who taught you to lớn make so equitable a division?" The Fox replied that he needed no other lesson than the Ass"s fate.

The Lesson

Look at the mistakes others make and take note. Failure is okay, & it"s an important part khổng lồ reaching success that you shouldn"t be afraid of, but there"s nothing wrong avoiding the steps others took to failure. Also, give a lion all of your food if you"re in that situation.

9. Gió cùng mặt trời

*

Một cuộc tranh cãi nảy sinh giữa Gió cùng Mặt trời về việc, vào 2 người, ai là tín đồ mạnh hơn. Chúng ta quyết định giải quyết và xử lý vấn đề này bằng cách, ai hoàn toàn có thể làm cho người đi bộ dưới cơ cởi dòng áo choàng ra trước thì đang thắng.

Gió thổi mạnh rất là có thể, cơ mà càng thổi mạnh, người quốc bộ càng cố gắng giữ chặt áo choàng của mình. Sau đó, phương diện trời lan sáng, hầu như tia nắng nóng êm dịu, với người đi dạo cảm thấy nóng áp, thoải mái, sau cuối anh ta cởi vứt chiếc áo choàng của mình. Phương diện trời đã trở thành người chiến thắng.

Bài học: Lòng giỏi là trên hết

Câu chuyện Gió với Mặt Trời là phép ẩn dụ của mức độ mạnh tàn bạo chống lại sự thuyết phục cùng lòng xuất sắc . Một cách giỏi bụng và êm ả dịu dàng sẽ sớm làm lay cồn trái tim của một người nghèo hơn là cứ rình rập đe dọa và quát lác tháo.

Nếu bạn cần thứ gì đấy ở một người, giỏi hơn là chúng ta nên bình tĩnh, từ tốn và tốt bụng. Rồi mọi fan sẽ vấn đáp với phần đông lời lẽ tốt đẹp, hơn là cứ la hét trong giận dữ.

A dispute arose between the Wind and the Sun about who was the stronger of the two. They decided lớn settle the issue by seeing who could get a passing traveler to lớn take off his cloak first.

The Wind blew with all his might, but the harder the Wind blew, the tighter the traveller grasped his cloak và wrapped it around himself. Then the Sun shined it"s soft, kind rays, and as the traveller felt more of the genial warmth, he finally removed his cloak. The Sun was declared the winner.

The Lesson

The Wind & the Sun are metaphors for brute force versus persuasion and kindness. A kind và gentle manner will sooner lay open a poor man"s heart than all the threatenings and force of blustering authority.

If you need something from someone, you"ll often be better off being calm, humble, và kind. People respond better to kind words over angry yelling.