Don't say i'm fine thank you and you

This is what I learned from the middle school class 10 years ago as the correct way khổng lồ respond khổng lồ "How are you?". The textbook was co-published by Longman, I suppose it was British When I go abroad I find few people say this.

Bạn đang xem: Don't say i'm fine thank you and you

Is this saying old fashioned or outdated?



I am fine, thank you. And you? is still used, but I consider it to lớn be overly formal. It could also be considered very polite, however, & I would probably use a phrase similar khổng lồ this as a response when being introduced lớn someone older than me, lượt thích a friend"s parent or grandparent, for instance.

In the US, the short version of this phrase is a common response, especially with people you already know or see often: Fine, thanks. You?


Strangely, this phrase is in great use but most of the users are new lớn This particular response will almost immediately flag you as learning the language và people will very likely tone down their vocabulary and talking tốc độ in an attempt to make things easier for you. It has the same vibe as, "My name is Matthew. What is your name?" or asking a child, "How old are you? Are you five?"

If you want a more commonplace phrase I think both HaL và snumpy have good suggestions.



While it is a perfectly acceptable answer in both the US và Britain, it is rarely used nowadays. Responses vary wildly depending on where you are và to whom you are speaking (race và age và environment (rural/suburban/urban) all seem lớn have an effect on the exact rendition of this basic greeting).

Xem thêm: Tag: Trọng Hiếu Và Hoài Sa Và Trọng Hiếu Đã Chấm Dứt Hẹn Hò'

I believe the most standard response would be:

Fine, thanks. & you?

Though my generation typically entertains the following salutation:

Sup? (or Whassup?) Not much. You? Not much.

As for many expressions, words, idioms, etc regarding a language, it"s also a metter of context and situation.

If you talk to your friends you can even end up saying "Hey, sup?" but with someone you must give respect to, you are much more likely lớn use the expression you mentioned.

This is not the only thing lớn consider but I wanted khổng lồ emphasize it.

Actually no one ever says "Fine, thanks & you" in America. Everyone one always says "I"m good." I find it funny that the Spanish teachers in the school I work at teach "fine thanks và you."

Highly active question. Earn 10 reputation (not counting the association bonus) in order khổng lồ answer this question. The reputation requirement helps protect this question from spam and non-answer activity.
Site design / hình ảnh sản phẩm © 2022 Stack Exchange Inc; user contributions licensed under CC BY-SA. Rev2022.12.16.43123

Your privacy

By clicking “Accept all cookies”, you agree Stack Exchange can store cookies on your device and disclose information in accordance with our Cookie Policy.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *